Pourquoi l’espéranto n’a pas vraiment conquis le monde ? C’est le titre d’une vidéo réalisée par le journal Le Monde qui revient sur le parcours de cette langue internationale qui aurait bien pu faciliter la communication entre les pays (notamment dans la région Espérantie, composée de 120 nations à travers le globe). Créé en 1887 par Ludwik Lejzer Zamenhof, l’espéranto a finalement rencontré de nombreux obstacles qui ont empêché son expansion.
Une grammaire et une conjugaison ultra faciles, des ressemblances avec les langues latines… L’espéranto a tout pour séduire les amoureux des langues. « Inventer une langue simple pour créer les conditions de la paix dans le monde« , telle était l’ambition présentée par Ludwik Lezjer Zamenhof, un ophtamologiste polonais de confession juive, dans son ouvrage Langue internationale qui retrace son projet linguistique.
Lui-même polyglotte, il crée l’espéranto afin d’unir les communautés vivant ensemble au quotidien mais ne partageant pas la même langue ou le même dialecte. L’idée remporte tout d’abord un franc succès et des cours d’espéranto sont rapidement mis à la disposition des Européens. Ce succès ne sera cependant que de courte durée en raison de la montée de l’antisémitisme et du déclenchement des deux guerres mondiales peu de temps après la création de cette langue universelle. Une circulaire du ministre de l’Instruction publique français Léon Bérard mettra définitivement fin à toute propagande sur l’espéranto.
Les Espérantistes, les défenseurs de la langue inventée par Zamenhof, misent aujourd’hui sur Internet pour faire redécouvrir l’espéranto et attirer de nouveaux membres dans les salles de cours.
Virginie CARDOSO